
Реинкарнирована осень -
не врет постылый календарь,
что время - лучший письмоносец,
а жизнь длиннее чем февраль,
что льдом навьюченные реки
освободит погонщик-март,
дождем приветствуя набеги
армады птичьих алебард.
Земля подснежная, над нею
непрочный солнечный зенит,
где холод церковью белеет
и колокольнею звенит,
где курят избы смолы сосен,
пуская кольца в тишину,
и хочешь славы и ремесел,
пока у времени в плену...
Не уходи, зима, не надо
менять чистилище на грязь,
пусть озаряют снегопады
твою крахмаленную бязь,
пусть твой рыбак, хмельной и сытый,
смычком трепещущей уды
играет русскую сюиту
на скрипке лунки и беды.
Виталий, "птичьих алебард..."??? Алебард - не есть хорошо! Это случайное слово здесь. Для рифмы. В остальном всё нормально. И удачная конковка:
"...пусть твой рыбак, хмельной и сытый,
смычком трепещущей уды
играет русскую сюиту
на скрипке лунки и беды."
С ув. Лев.