Дата: 23-01-2009 | 22:12:53
Дня потускнела позолота
И сумерки во мгле истлели:,
Пастушьи замерли свирели
И сумерки во мгле истлели:
Дня потускнела позолота.
RONDEL
Verflossen ist das Gold der Tage,
Des Abends braun und blaue Farben:
Des Hirten sanfte Floeten starben
Des Abends braun und blaue Farben
Verflossen ist das Gold der Tage.
Вячеслав Куприянов, поэтический перевод, 2009
Сертификат Поэзия.ру: серия 1109 № 67487 от 23.01.2009
0 | 0 | 1920 | 17.11.2024. 15:25:41
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.