П. Верлен. Под городом

Дата: 27-12-2008 | 22:06:51

На кладбище на злом ветру
Дрожат озябшие кусты,
В холодном свете поутру

Маячат чёрные кресты,
И на оградах у могил
Висят увядшие цветы,

Их снег уже запорошил.
И от кладбищенских ворот
К тем, кто недавно рядом жил,

Родных процессия идёт
Печальной, траурной тропой,
Рыдая, скорбь свою несёт.

А в небесах над головой
Клубится чёрных туч чреда,
Рождая ветер ледяной.

Со снегом пополам вода
В могилы в глубину прошла,
И тяжкий холод навсегда

Пронзает мёртвецов тела,
Покойного лишает сна.
—Навек – ни света, ни тепла! —

Ах, поскорей приди, Весна,
Чтоб землю, душу отогреть,
Окоченевшую до дна!

Пусть будут снова птицы петь,
Под лаской солнечных лучей
Пусть снова будет жизнь шуметь.

Буди расцвет лесов, полей
Что в зимний сон погружены,
Баюкай сменой дней, ночей

Усопших сумрачные сны!

 Paul Verlaine. Sub Urbe

Les petits ifs du cimetière
Frémissent au vent hiémal,
Dans la glaciale lumière.

Avec des bruits sourds qui font mal,
Les croix de bois des tombes neuves
Vibrent sur un ton anormal.

Silencieux comme les fleuves,
Mais gros de pleurs comme eux de flots,
Les fils, les meres elles veuves,

Par les détours du triste enclos,
S’écoulent,—lente théorie,
Au rythme heurté des sanglots.

Le sol sous les pieds glisse et crie,
Là-haut de grands nuages tors
S’échevèlent avec furie.

Pénétrant comme le remords,
Tombe un froid lourd qui vous écoeure,
Et qui doit filtrer chez les morts,

Chez les pauvres morts, à toute heure
Seuls, et sans cesse grelottants,
—Qu’on les oublie ou qu’on les pleure!—

Ah! vienne vite le Printemps,
Et son clair soleil qui caresse,
Et ses doux oiseaux caquetants!

Refleurisse l’enchanteresse
Gloire des jardins et des champs
Que l’âpre hiver tient en détresse!

Et que,—des levers aux couchants,
L’or dilaté d’un ciel sans bornes
Berce de parfums et de chants,

Chers endormis, vos sommeils mornes!
 




Р. Митин, поэтический перевод, 2008

Сертификат Поэзия.ру: серия 1115 № 66907 от 27.12.2008

0 | 0 | 1548 | 19.04.2024. 16:33:01

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.