Мой архипелаг

*****Алле Броудо*****


Его на карте не сыскать,
О нём не пишутся романы,
Его таинственная стать
Сто крат загадочней нирваны.

Его незримые черты
Отменно вижу каждый день я,
Среди бездушной суеты,
Средь мёртвой зыби отчужденья.

И сразу нА сердце теплей,
И предстаёт, непреднамерен,
Архипелаг моих друзей,
Которым счёт давно не мерен.

Где сосчитать их?! Тут и там
Они выходят из тумана.
И рад я новым островам,
В солёной пене океана.

Их больше, чам казалось мне,
Они - компАс мой неизменный,
Тем паче, в дальней стороне,
Тем паче, в трёх шагах до тлена.

И в час ночной моя кровать
Вершит неспешное движенье:
Я продолжаю открывать
Архипелага откровенье.

Строками строятся слова,
Душа исполнена отвагой,
Покуда рядом - острова,
Покуда я - в архипелаге.

"Что ты любил своих друзей - прекрасная черта, но только здесь не Бёрклей-сквер, здесь - Райские врата!" Р.Киплинг, перевод чей, не помню.

Привет, Мишель! Надеюсь, мы с Марком Ш (у него, кстати, завтра юбилей) хотя бы атоллы (но не аятоллы!) в этом замечательном архипелаге! Здоровья и новых стихов!

Миша, стихи отличные.Для меня это свежо.

Твой Геннадий