Роберт Геррик. (H-1084) Ещё одно на тему любви

Переводчик: Сергей Шестаков
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 08.09.2008, 13:34:01
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 64389

Ах, как сладка любовь! Но будь умней:

Немного жёлчи в мёд любви налей.


Robert Herrick
ANOTHER ON LOVE

Love's of itself too sweet; the best of all
Is, when love's honey has a dash of gall.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2008
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 64389 от 08.09.2008
0 | 0 | 2255 | 17.03.2026. 22:59:29
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.