Автор: Генриетта Флямер
Дата: 27-06-2008 | 20:00:06
Подарена открытка. Я - хранитель
Всего того, что изображено.
Открытки этой постоянный зритель
Смотрю ее как старое кино.
В картине этой нет детали лишней.
Художник перенес на полотно
Ночь, сакуру, похожую на вишню.
Ночь темная, но все же не темно.
Цветы, как звезды падают на крыши
Домов и пагод, их укрыв давно,
А саду свет был послан Тем, Кто выше,
И светом этим все озарено.
Я слышу как стучат подошвы звонко.
Укрыв от глаз чужих и ветра заодно
Свое лицо под зонтиком, японка
Спешит, запахивая полы кимоно…
Воображенье сдерживать не в силах -
Лишь миг и разыграется оно, -
Так действует струящееся в жилах
Веселое старинное вино.
Но я молчу. И пусть само собою
Все движется. Схитрю: "Мне все равно!"
Пусть замысел, придуманный не мною,
Свершиться так, как это суждено.
Я принимаю верное решенье:
Коль управлять чужой судьбою не дано,
Чтоб усмирить свое воображенье,
Пишу стихи … или смотрю в окно!
Генриетта Флямер, 2008
Сертификат Поэзия.ру: серия 834 № 62789 от 27.06.2008
0 | 1 | 2071 | 22.12.2024. 17:17:42
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Открытка из Японии Генриетта Флямер
Автор Юрий Арустамов
Дата: 28-06-2008 | 01:12:00
Как жаль, что у нас нельзя (или не принято?) добавлять графические файлы. Стихо строгое, изящное, сдержанное. А как по другому прикажете написать об японской открытке? :)))