Автор: Р. Митин
Дата: 14-05-2008 | 13:36:16
Конец! Я видел то во сне:
Не будет больше счастья мне,
Уж не надеюсь больше я;
Под зимней вьюгою застыл
Мой жизни путь, тосклив, уныл;
Прощай, Любовь и Радость бытия!
Прощай и Память обо всём моя!
Remembrance
’Tis done!—I saw it in my dreams;
No more with Hope the future beams;
My days of happiness are few:
Chill’d by misfortune’s wintry blast,
My dawn of life is overcast;
Love Hope, and Joy, alike adieu!
Would I could add Remembrance too!
Р. Митин, поэтический перевод, 2008
Сертификат Поэзия.ру: серия 1115 № 61701 от 14.05.2008
0 | 0 | 1994 | 18.11.2024. 00:40:49
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.