Фридрих Геббель (1813 – 1863), Позднее лето

Переводчик: Вячеслав Куприянов
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 28.04.2008, 18:35:41
Сертификат Поэзия.ру: серия 1109 № 61263




Я увидал последнюю из роз,
Как кровь из раны брызнула она;
Во мне внезапно пробудив вопрос:
«Не в смерти ли вся жизнь заключена?»

Ни ветерка, день догорал дотла,
Лишь волновался белый мотылек,
И от волненья легкого крыла
Затрепетал и облетел цветок.




Вячеслав Куприянов, поэтический перевод, 2008
Сертификат Поэзия.ру: серия 1109 № 61263 от 28.04.2008
0 | 0 | 2138 | 28.03.2025. 12:54:09
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.