
Забытое весло скользит безвольно,
Цепляя пряди водяной травы.
Губам от слов произнесенных больно,
Глазам – от равнодушной синевы.
Договорен наш разговор короткий,
Но силе отторженья вопреки,
Одною цепью связанные, в лодке
Еще мы вместе – пленники реки.
До берегов – немереные мили,
И лодка все не выберет – куда
Ей повернуть, и чья рука осилит
Тот поворот… Колышется вода…
1986 г.
Инна, вот эта строфа не дает мне высоко оценить стихотворение:
До берегов – немереные мили,
И лодка все не выберет – куда
Ей повернуть, и чья рука осилит
Тот поворот… Качается вода…
все-таки это - река, (да еще весла цепляются за траву), поэтому немереные мили до берегов и качка не очень вяжутся. Геннадий
... и обоняньем, и чутьём нутра и слухом...
(хожу и пробую слова почти на вкус...)
... когда рецепторы от сытости набухнут,
до берега я врядли доберусь,
я многое увидела, качаясь,
на бортике, -
сбежавшая из рою...
... товарки же, метались,
истончаясь,
над чьей-то непокрытой головою...
***
Инна, здравствуйте!
я уже говорила, что по душе?
:)