
Хоть лопатой листья
Черпай, только мешки,
Что наполнены ими,
Как баллоны легки.
Поднимаю я шум,
Шуршу целый день,
Как бегущие прочь
Кролик или олень.
Кучу я обнимаю,
Но подниму едва,
Как скользит по рукам
И в лицо листва.
Вновь и вновь грузить
И носить. Без труда
Я наполню сарай.
Что я буду иметь тогда?
Почти ничто по весу
И, столь яркие по лету,
Увядшие на земле, они
Почти ничто по цвету.
Почти что бесполезны,
Но урожай, как не крути.
А где тот, кто скажет,
Мол, сбор прекрати?
второй вариант:
Как будто бы ложкой,
лопатой в мешки,
листву я бросаю,
они всё легки;
я шум поднимаю,
шуршу целый день,
как кролик трусливый,
пугливый олень;
и приподнимаю
я кучу едва,
из рук вылетает
в лицо мне листва;
гружу и ношу,
и сарай без труда
наполню листами,
что будет тогда?
ну, что в них за вес,
ищу я ответ,
лежат на земле,
ну, что в них за цвет?
ну, что в них за прок?
дык ведь урожай!
ну кто бы сказал:
эй, сбор прекращай?
Robert Frost Gathering Leaves
Spades take up leaves
No better than spoons,
And bags full of leaves
Are light as balloons.
I make a great noise
Of rustling all day
Like rabbit and deer
Running away.
But the mountains I raise
Elude my embrace,
Flowing over my arms
And into my face.
I may load and unload
Again and again
Till I fill the whole shed,
And what have I then?
Next to nothing for weight,
And since they grew duller
From contact with earth,
Next to nothing for color.
Next to nothing for use.
But a crop is a crop,
And who's to say where
The harvest shall stop?
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.