Автор: Алиса Ягубец
Дата: 19-11-2006 | 15:26:56
сколько граней несомненных
ты в себя вмещаешь, мир!..
слышен бой часов настенных.
плачет бедная Рахиль.
за порогом – непогода,
давка в шопе и в метро…
это – жизнь иного рода
жжет бессмыслицей нутро.
легче взять тебя за плечи,
легче вымолвить «прощай!» -
чем потом от этой встречи
грызть бессолую печаль.
чем потом бежать, не помня
знака, имени, числа…
дней тесна каменоломня,
и вода в горсти пресна…
16 ноября 2006
Алиса Ягубец, 2006
Сертификат Поэзия.ру: серия 370 № 49248 от 19.11.2006
0 | 1 | 1959 | 19.12.2024. 02:01:45
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: РАХИЛЬ Алиса Ягубец
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 19-11-2006 | 16:26:58
(решено, что, мол, заглавие писать заглавными буквами
некорректно по отношению к авторам, которые пишут его строчными)
Поимо этого я бы вот ещё
на что обратил
внимание:
Может "не солоно" переписать?
И "дней тесна" переставить нужно и можно...
:о)bg