Дата: 19-05-2005 | 10:05:13
Как радугой расцвечен воздух зыбкий,
Так поясок на Юлии – улыбкой;
Иль даже нет, - любви то опояска
И все блаженства мира под завязкой.
Robert Herrick
UPON JULIA'S RIBAND
As shows the air when with a rainbow grac'd,
So smiles that riband 'bout my Julia's waist
Or like – nay 'tis that zonulet of love,
Wherein all pleasures of the world are wove.
Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2005
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 34606 от 19.05.2005
0 | 0 | 2569 | 27.11.2024. 17:20:47
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.