Автор: Лика
Дата: 25-01-2005 | 22:24:52
Да простит тебя Б-г !
В полынью меня бросил одним ты безжалостным словом...
Захлебнулась, замерзла, но выплыла все же с трудом.
Ухватилась за лед,...- ты отбросил назад меня снова,
Отвернулся, прикрывши глаза меховым рукавом.!
Ты раскаешься - рано иль поздно, - я знаю.
Ты прозреешь, поймешь, ужаснешься судьбы на краю...
Вот уж силы теряю, но все же я благословляю
За тебя неответную бедную душу твою.!
,
* * *
Испокон веков ведется и доныне.
Ценнее женщина* - бесчестного мужчины,
Друзей неверных много лучше - враг...
Прочь! - друга подлого из памяти, кунак !
*....все-таки ..Закавказье, 14-й век:(((((((
* * *
Дай ответ мне, сердце - сладкое вино
Или яд судьбою пить мне суждено?
Отвечает сердце:-пить ты будешь яд...
Ведь любить не можешь, как любил Фархад!
Лика, поэтический перевод, 2005
Сертификат Поэзия.ру: серия 645 № 31222 от 25.01.2005
0 | 1 | 2187 | 27.11.2024. 14:42:20
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Из Мехсети Гянджеви /6/ Лика
Автор Надежда Буранова
Дата: 27-05-2005 | 16:08:44
Нравится Ваше вИдение, вот только мне кажется, что лучше звучало бы: Испокон веков ведётся - и доныне... :) Но это так, личное ощущение звучания.
С уважением,