Автор: Хельга Харен
Дата: 23-07-2004 | 13:01:22
Ах, мистер Томас,
как мне до Вас далеко!
Я-то с пустыми карманами
крашу забор сама.
Моя воскресная школа
с простеньким камельком
мне совершенно не в тягость.
Но сводят меня с ума
плесень липучей лени,
скуки шершавой слой.
Вам, мистер Томас, известен
способ их извести.
Но разве мне хватит духу
пойти на это одной?
А на друзей вроде Вас
мне перестало везти
в полузабытом детстве,
еще при молочных зубах.
Однако, и у меня были сокровища,
вот они, мистер Томас:
любимая книга, игрушечная труба,
что почти не звучала,
и жухлый ячменный колос.
Наткнулась на них в кладовке,
выудила из темноты
среди заласканных кукол
и прочего реквизита.
Мне бы предвидеть, что
слежавшийся запах мечты
жертву пронзает насквозь
клинком нашатырного спирта.
Не знаю, как Вам, мистер Томас,
а мне, пожалуй, грешно
сетовать на судьбу
безудержной забиякой.
Наверное, выглядит трусостью,
если рассудишь, но
я не принимаю теперь
ни тайн почивших, ни знаков.
Поэтому, мистер Томас,
продолжим красить забор,
опустим в глубины короба,
нисколько не беспокоясь,
мироточивые мощи
нелепых детских забот:
книгу о Вас, трубу
и обеззеренный колос.
Хельга Харен, 2004
Сертификат Поэзия.ру: серия 726 № 25978 от 23.07.2004
0 | 7 | 2592 | 17.11.2024. 19:32:49
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Замечательно! У Вас очень хорошие стихи и этот не выпал из общего ряда.
Спасибо!
А мне именно жёсткость обеззёренного колоса понравилась. Это слово - как бы опускает, ввергает "мощи детства" в короб. Ставит точку под стихотворением.
Насыщенный у Вас разговор получился.
С уважением, Роза.
Крепкий стих. Читается легко, с вниманием и душой практически на всём протяжении текста.
Если позволите, реплика по поводу названия: Труба и колос как-то излишне собирательно. Рекомендовал бы "Ах, мистер Томас"
С уважением,
Великолепно!
Знаешь, мне кажется, ты сознательно обходишь традиционные темы и выращиваешь поэзию на собственной грядке, - это и есть "лица необщее выраженье", - очень рад за тебя.
Обеззёренный - нормальное слово, тяжеловатое, но вполне грамотное и сочное.
А вот название - отдаёт басней, можно бы и получше придумать, по-моему....
Удачи!
Им
а меня больше всего поражает судьба автора Тома. с кометой пришёл, с ней же и ушёл, не оставив на земле ни одного потомка (если не считать, конечно, лит.героев). Ваш стиш можно приурочить (с небольшим, правда, опозданием) к твейновским дням. Вам, наверное, понравилось бы походить по улочкам маленького американского городка и посостязаться с местной ребятнёй в покраске забора. или поболтать с раздающим автографы почти настоящим автором зачитанной многими поколениями книжки. и, может быть, приобрести друзей(представьте, среди америкосов тоже могут найтись таковые), вроде Тома и угоститься печеньем у доброй тёти Полли.
мне тоже не нравится плесень стерильности льдистой, но зато очень нравится настроение - "морщинки должны быть только от улыбок". даже если немножко с грустью.
Очень тронуло меня это стихотворение, меня и моего сына, которому задали на лето "Гамлета", а как только я входила в комнату к нему, он под Гамлетом прятал Тома в "зеленой обложке", еще моего, с моих пор, зачитанного, но, как верно! "мироточивого". И хоть в стихотворении - не мое эстетическое пространство, но наше время, видимо, совпало. Я воспринимаю свое детство теперь через прикосновение к нему моего ребенка (которого, правда, ребенком назвать уже трудно). Столько хороших ассоциаций вызвало Ваше стихотворение. Спасибо. Ольга. Илья.
Тема: Re: Труба и колос Хельга Харен
Автор Зенкевич Александр
Дата: 23-07-2004 | 15:11:39
Привет, Хельга.
Ой, как здОрово.
когда-то истрепал до дыр эту книгу про похождения митера Томаса и его друга Гек..ли Финна:-)
потсо сын ее читал...
сейчас вот прочел твое классное стихотворение и подумал, а не пора ли и Алинку познакомить с мистером Томасом.
Спасибо.
С теплом,