Дата: 17-06-2004 | 00:22:42
ПРИЛОЖЕНИЕ АПОКРИФИЧЕСКОЕ
Твой голос: "Отпусти свои пальцы на волю"
"смотри, я уже не плачу…
А сожму Твои ладони –
И потечет виноградная кровь – густая, душистая…"
Хочешь, я подарю Тебе непрочитанную еще никем
Книгу Счастья, написанную
на моей коже Твоими пальцами?...
…стеклянные прозрачные кормушки
для зимних птиц –
наших поцелуев под снегом – и
крошками белого пепла
их кормят небожители
греются возле костра
нашей первой ночи
ІСИХІЯ
(ДОДАТОК АПОКРИФІЧНИЙ)
Твій голос: "Відпусти свої пальці на волю..."
"дивись – я вже не плачу...
А стисну Твої долоні –
й потече виноградна кров – густа, пахуча.."
Хочеш, я подарую тобі непрочитану ще ніким
Книгу щастя, написану на моїй
шкірі Твоїми пальцями?..."
...скляні прозорі годівниці
для зимових птахів –
наших цілунків під снігом – і
– крихтами білого попелу
їх годують небожителі
гріються біля вогнища
нашої першої ночі
Татьяна Чеброва, поэтический перевод, 2004
Сертификат Поэзия.ру: серия 646 № 25222 от 17.06.2004
0 | 2 | 2347 | 17.11.2024. 18:35:36
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: ИСИХИЯ-1 (По мотивам Юрия Гудзя) Татьяна Чеброва
Автор Игорь Лукшт
Дата: 01-07-2004 | 01:46:10
Таня, благодарю тебя за открытие Ю.Гудзя. Очень красивый поэт, замечательные переводы.
“Хочешь, я подарю Тебе непрочитанную ещё никем
Книгу Счастья, написанную
На моей коже Твоими пальцами?”-
потрясающие строки, гринуэйевщина какая-то, перед глазами живописный, яркий до скрипа кожи под пальцами, образ, разворачивающийся во времени и пространстве. Душа течёт, как виноградная кровь… Игорь
Тема: Re: ИСИХИЯ (Из Юрия Гудзя) Татьяна Чеброва
Автор Григорий Беркович
Дата: 18-06-2004 | 00:07:07
Салют, Таня!
К моему стыду я очень плохо знаком с современной украинской поэзией:(. Нельзя ли получить наводку, гдя можно почитать Юрия Гудзя. Очень интересно он пишет!
Перевод - отличный!
Гриша