Маяк Афродиты

Дата: 28-05-2004 | 20:20:16

Дождь - это повод встать под зонт
И взять тебя под локоть.
Я осушу Энейский понт,
Чтобы тебе не мокнуть.

И на Родосском маяке
Там, где прибой свирепей,
Твоя рука в моей руке
На ложе из отрепий.

Эсхил о смерти сложит песнь,
Его козлы заблеют,
Нам хорошо сейчас и здесь,
И парус наш белеет.

Над ним луч солнца, как струна.
Звенит мотив сиртаки.
Мы поднимаемся со дна
Зажечь огонь во мраке.

Ложится патина на медь,
Под ливнем мокнут снасти.
Мы можем медленно гореть,
А можем вспыхнуть страстью.

На золоте твоих волос
Века оставят копоть.
Я встану в море, как Колосс,
Держа тебя под локоть.




Дядя Миша-сан, 2004

Сертификат Поэзия.ру: серия 625 № 24842 от 28.05.2004

0 | 2 | 1928 | 18.12.2024. 22:48:27

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Тема: Re: Маяк Афродиты Дядя Миша-сан

Автор Елена Бондаренко

Дата: 28-05-2004 | 20:44:14

Наверно, все саны меж собой созвучные? :))) Да здравствует море!:)))))))))))))))

Тема: Re: Маяк Афродиты Дядя Миша-сан

Автор Татьяна Чеброва

Дата: 03-06-2004 | 01:32:10

Да, впечатляет, что и говорить. Только в строках "Эсхил о смерти сложит песнь, Его козлы заблеют" я сначала почитала его не как притяжательное местоимение, а как козлы заблеют Эсхила (его), и подумала, что это опечатка, а надо ЕЕ козлы заблеют (то есть песнь). Но это - соринка в глазу Колосса