Ценнейший..дар. (Из Панаха) /Фирузе/

Переводчик: Лика
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 14.05.2004, 20:42:12
Сертификат Поэзия.ру: серия 645 № 24480

Ты говоришь:-"Мне свет не мил.
Хоть встретил радость я в пути...."
О, милый друг мой, в этот мир
Возможно ль дважды нам прийти ?

Ведь бренен мир,..жизнь - коротка,..в конце - ничто !
Отбрось совсем тоску-печаль и пей шербет...
Знай - без любви жить невозможно в мире сем.
Из всех даров его любви ценнее - нет!




Лика, поэтический перевод, 2004
Сертификат Поэзия.ру: серия 645 № 24480 от 14.05.2004
0 | 1 | 2344 | 12.04.2025. 11:46:25
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []



Большое сокровище в мире - Любовь!
За деньги не купишь, и ноженьки в кровь
Изотрешь ты не раз, но ее не найдешь...
Редкий счастливец в дар от Богов
За чистую душу получит Любовь.

Извини за неуклюжий экспромт!
С добром и благодарностью,
Фируза.