
* * *
___________________________________
Стихотворения моего изнанка
Шита белыми строчками. Но осанка
Примеряющего эти рифмы выбора
Не скрывается, даже когда навыворот.
Я упрямо скручиваю волокна
И сплетаю сеть. Не бросай в болото
Этот невод: что бы ты там ни вытащил -
Не на месте окажутся швы и вытачки.
Рукописные буквы скормив печатным,
Рука в идеально сидящей перчатке
Из собственной кожи бежит по лестнице
В рифмы закованной околесицы.
LenaS "Стихотворения моего изнанка..."
___________________________________
В стихотворении твоём за подкладку
Зашиты белые ночки. Иного порядка
Ты, подбирающая рифмы - в Выборге
Скрывающаяся - а ладно, выбери
Иребывондала.... - упрямо рисующего окна
Видимые через Сеть. Не бросай в кого-то
Эту невидаль: что бы он там ни выкачал,
Не на месте окажутся линки с аттачами.
Кукол в κύκλος-ах няньча печально
Скрипт, глюкавящий изначально
Из питоньей кожи вылезя
Лезет в тигровую шкуру витязя.
ЗЫ: κύκλος - (греч.) цикл {стихов}
А по мне, интересны оба стихотворения.
Сергей, а Вы изначально в таком стиле и писали, или ваш стиль - своего рода отражение стиля LenaS? Если не секрет, конечно.
:)
Отличная пародия!
Полгода собираюсь почитать неизвестную мне поэтессу, да никак не собраться...
С уважением, Миша.
Изменчивостью окутан
Пронизан изразцевостью
Текст атакует акулой
Небрежный полёт водолазовый
нда весна...с весной тебя....till
А у меня слегка иное мнение, нежели у Саши - я считаю так называемую пародию отдельным произведением, гораздо превосоходящим оригинал. И по уровню написания, и по стилю, и по выдержанности, и по точному облечению чувств в слова. Да и вообще - зачем сравнивать? Скажу отдельно:
Сергей, всё больше и больше смысла вкладываешь в стихи, эмоции всё плотнее скручиваются со словами, спираль - в хорошем смысле слова - коротко о многом, одной строкой - о целой жизни. Не то, чтобы надо перечитывать, чтобы вникнуть, а хочется перечитать - и почувствовать. Так держать!
С наилучшими, непредвзято и всесторонне, Роза.