Роберт Геррик. (Н-45) Цветник из роз

Дата: 24-03-2004 | 06:27:08

Прекрасна роза в цветниках.
Но краше и пышней
Её бутоны на щеках
У Юлии моей.

Robert Herrick
THE ROSARY

One asked me where the roses grew.
I bade him not go seek,
But forthwith bade my Julia show
A bud in either cheek.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2004

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 23329 от 24.03.2004

0 | 0 | 2505 | 08.08.2022. 18:55:35

Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать это произведение.