Роберт Геррик. (H-349) Её ножки

Переводчик: Сергей Шестаков
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 11.03.2004, 06:28:11
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 23019

Я б ножки Юлии лобзал украдкой,
Что, как яичко, и белы и гладки.

Robert Herrick
HER LEGS

Fain would I kiss my Julia’s dainty leg,
Which is as white and hairless as an egg.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2004
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 23019 от 11.03.2004
0 | 0 | 3287 | 05.12.2025. 18:36:01
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.