Автор: Андрей Грязов
Дата: 09-03-2004 | 00:47:55
МИЛЫЕ ЖЕНЩИНЫ С ПРАЗДНИКОМ!
Ты, милая… и как же ты мила!
Весь мир перед тобой в проёме рамы.
И моешь вдохновенно гладь стекла,
И сын глядит в улыбку лучшей мамы.
Он любит ухом лечь в твою ладонь.
Смотреть в глаза и пристально и долго.
В одном твоём зрачке живёт огонь:
И жертвы, и языческого бога...
В другом живёт застенчивый рапан,
И прячется в глуби ресничной створки,
А с плеч твоих нисходит сарафан
Тугой волной и пенятся оборки...
Родная, в мире всё с твоей руки.
В окне твоём живёт людское солнце.
Не знаю, что болтают языки,
Но знаю, что язычество вернётся.
Андрей Грязов, 2004
Сертификат Поэзия.ру: серия 368 № 22952 от 09.03.2004
0 | 14 | 4264 | 21.11.2024. 16:49:44
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Андрей, здравствуй! Рад видеть твои стихи, которые мне всегда нравятся. Мне трудно вообразить себя женщиной, но я твёрдо знаю, что в этом случае они понравились бы мне не меньше :)
Твой Саша.
Андрей, закрой правый глаз, промой и уставь его на 6-ю строку снизу - дело есть.
В рабочий день с его сухим законом
Приятно думать - где-то пир горой!
Будь!
Твой Имыч
с любвью к ЖЕНЩИНЕ... Понимаю.
"А с плечь твоих нисходит сарафан
Тугой волной и пенятся оборки... "
Какая зримая и чувственная картина!
И это языческое - "плечь", а не современное - "плеч" или "плечей"!
Всего и всегда!
В.Г.
Отлично, Андрей!
Против такого язычества трудно возразить, оно полно любви:))
Согласен и с "улыбкой", которая может затянуть, как в омут, и - "плечь", о чем говорит Володя. Словом, со всем согласен, а особенно с той эмоциональной подоплекой, которая делает твои стихи всегда живыми и практически осязаемыми.
Спасибо!
Твой Игорь
Совсем не… Извини. Очень много спорного. К тому о чём говорилось могу например добавить (чисто женское замечание) сарафан, как народная одежда относиться к периоду христианской Руси, и он так же далёк от язычества, как и оборки от сарафана классического. :)Конечно можно говорить о современном сарафане, но на денный период эта одежда не актуальна (поэтому в сочетании с язычеством производит впечатление исторической переклички, что было бы интересно, если бы было верно). Словосочетание нисходит с плеч и пенятся оборки производит впечатление, что он совсем нисходит :)(что странно в этой ситуации), так как в одетом состоянии сарафан не может нисходить с плечь, на плечах находятся лишь бретельки, а основная масса материи которая и может ниспадать находится чуть ниже плеч.:) Но это всего лишь личное восприятие.:)
Очень тёплый стих, Андрей! Настоящее продолжение праздника :)
Спасибо!
Привет весеннему К. из (и от) весеннего Кр. :)))
Андрюша, да здравствует наше язычество и да сгинут наши безъязыкость и косноязычность (коснословие, как сказала одна кривоязыкая особа)
Я смотрю, тут на тебя набросились с комментариями - и женщины, и не очень...женщины (последние, так особенно).
Главное, что ты хотел тепло привнести в наш праздник. За это спасибо!!!
Я читаю то, что ты мне выслал. Думаю. Думаю. Скоро вышлю соображения...
Пока,
Аня
P.S. А сарафан сам носи:))))
Эх, Андрюш, манит нас язычество! Сознание-то буйное, дремучее, бородатое, тонким слоем христианства евда покрытое. :)
Со смаком ведь написал. :)
Очень!
Твой Олег
Замечательно! И правда, подарок к празднику :-). Спасибо.
С тобою не боюсь матриархата,
И без меня, гляжу, отлично ты,
Одна, как пчёлка, прибираешь хату.
Пойду, пройдусь, куплю тебе цветы…
:о)bg
Тема: Re: Язычество Андрей Грязов
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 09-03-2004 | 01:20:37
Рад тебя увидеть, дорогой Андрей!
Спасибо за очень твой, фирменный стих!
Язычество уже давно вернулось, только в худшем своём воплощении :-(
Будь здоров!
Всегда твой, Миша.