Надпись на камне у развилки дорог

Дата: 23-01-2004 | 00:12:57

Это – надпись на камне у развилки дорог, выполненная, по-видимому, самим камнем и не имеющая к поэзии никакого отношения. Все рифмы надо расценивать как случайные..


Привет, добрые молодцы и симпатичные молодки,
злые старухи со своими и чужими стариками!
Остановитесь, передохните, поешьте, выпейте водки...
прочитайте, что написано на мне, придорожном камне.

Нет никакой разницы, куда и зачем вы попёрлись.
Всюду одно и тоже независимо от географического положения:
друг для друга как мозоли на пятке или как кости в горле
живут люди вперемешку с плодами воображения.

Пусть разные языки у них и разные обычаи...
Пусть где-то кушают ближнего, а где-то по вкусу дальние...
Пусть у кого-то права человека, а у кого-то птичьи...
Пусть у одних в цене самородки, у других – сусальное...

Всё равно все рождаются одинаково свежими,
слабокричащими от будущих злоключений.
И умирают всего лишь однажды, ни чаще, ни реже...
Я сомневаюсь, что станете вы исключением.

Можете сказать, будто идёте за чем-нибудь новым...
Ах, если бы я мог этому недоверчиво ухмыльнуться!
На самом то деле свои давно уже поняли, кто вы,
а другие... пока присмотрятся, пока разберутся!

Не говорите, что мчитесь творить добро в дальние страны.
Неужели у вас в стране всё у всех налажено?!
Если скажете «да», прозвучит это просто странно,
прозвучит неприятно и глупо.., противно даже

Теперь о дорогах, а то вы начали злиться,
а злиться как раз и не надо, так как пользы от этого нет...
Итак: направо – журавль в небе, налево – отбирают синицу...
Прямо – дешёвый, красивый, удобный, общественный туалет.

Какой разговорчивый камешек, однако.. :)
Я бы, пожалуй, повернула направо. А Вы, Григорий?)

Ой, ты гой еси Григорий-добрый молодец, исполать тебе, детинушка! По-моему, вполне симпатично, главное - ирония не кусачая, а какая-то добрая, хоть ерническая. То, что дольник смешивается с верлибром и все рифмуется через пень колоду - не страшно, а прикольно вполне. Иначе можно действительно наложить на себя (что там у скунса - лапы?), потому что в стране, как... рифма самая что ни на есть лобовая... как в огне, в котором, как известно - брода нет. Тут и сказке конец, а кто слушал - тот ни в коем случае не баран, не козел и, тем более, - не скунс. Спасибо, Григорий, распотешили...

Да что нам, кабанам. Журавля - подстрелим, синице - голову свернём, и в карман. А туалет так распишем, что будет лучше, чем на станции Гнилово. Мир ждёт нас!

Блеск!!
И "живут люди вперемешку с плодами воображения" лучше, образнее.
Молодец, Гриша! По-моему, это шаг наверх. Причём не маленький. :)
Костя

Предваряя блестящий проект скромным отказом от авторства в пользу сил природы, в своей новой работе уважаемый г-н Беркович предлагаете миру эскиз монумента Радушия, для установления последнего у гостиниц, в аэропортах, на вокзалах, причалах и границах сопредельных государств. ”С нетерпением ждём вас, гости дорогие”. Проект, безусловно, станет рекламным хитом 2004 года в мировых рейтингах туристического бизнеса. Литературную сторону мастерского шедевра, к великому сожалению читающей публики, обсуждать не представляется возможным, поскольку стихи не авторские, рифмы случайны, поэзия экспериментальна. Поздравляю Вас, Григорий, с грандиозной работой, почитатель Вашего таланта – Лукшт.:)))
PS Применение специальных терминов “козлы”и ”бараны” в столь солидном документе, свидетельствуя, с одной стороны, об эмоциональности и раскованности автора, с другой стороны несколько режет слух неподготовленного к смелым экспериментам робкого читателя. С пожеланиями удачи и в дальнейших свершениях – Игорь :)))

:-)))
А какой у нас выбор?
Как вариант -
"Направо пойдешь - коня потеряешь,
налево пойдешь - сам пропадешь,
никуда не пойдешь - прямо здесь огребешь..."