
– Что привезти тебе из сумрачной Москвы?
– Лиловых сумерек в окне. Лаврово-перечных
извечных запахов борщей на клетке лестничной,
табличек медных на дверях – фамильных перечней.
И мутных рек – невольниц каменной канвы.
– Что привезти тебе из призрачной Москвы?
– Прозрачных башен в сизом небе – в дымном мареве,
да исчезающих во мгле ночного варева
созвездий окон, бездны розового зарева,
и тень со шторы – от склонённой головы.
– Что привезти тебе из облачной Москвы?
– Дождливых джазов жестяных по крышам латаным,
людей, летящих под накидками крылатыми,
и силуэтов туч, окутанных закатами,
блестящих улиц, мокрых шелестов листвы.
– Что привезти тебе из сказочной Москвы?
– Морозных лилий на стекле и снежной скатерти,
медвяных звонов на заре, следов на паперти,
цветастых маковок блаженно-царской заверти...
А будет место – и подсолнечной халвы.
Ноябрь 2003
Не буду повторять и повторяться... Вези всё! Ждём!
Cтрочку убрал, но не очень понял что в ней было крими?:(
Константин!
Стихи хороши.
Так что, насчёт ПАДЕЖОВ - не усердствуйте.
А вот с московским колоритом, то здесь уж Крюкову видней:
он в этой самой Москве живёт, причём не в первом поколении.
По-дружески, А.Ш.
Костя, как и в случае со шнурком, меня не очень устраивает искусственность самой постройки. Я лично никакой Москвы тут не узнал, хотя бывал в ней и до и после перемен.
Совет: не ковать себе оковы до написания стиха....
Им
Понравилась строка про джаз: чёткий намёк на "Блюз жестяной крыши" - классику джаза. Но среди читателей так мало любителей блюзов :-(
К сожалению, не могу не согласиться с Игорем: стихотворение есть, а Москвы - увы... В Вашей Москве очень мало Москвы: тот же третий катрен, который мне понравился, можно написать про любой город России.
С уважением, Миша.
Константин, не могу не согласиться с тем, что написал Игорь Крюков, верно, ему видней:) Но стихи мне понравились. В свою очередь смутила строка: "тень со шторы - от склоненной головы..."
То есть ясно о чем речь, но... я бы эту строку... Хотя Вас уже и так замучили с переделками:)
Спасибо!
С уважением,
Андрей
Боже, как хорошо!!!
У Вас лучше:-)))
полночи пыталась добавить комментарий, меня пугали каким-то черным списком :)
Меня редко стихи задевают так, чтоб скальп шевелился. А вот на "халве" что-то невероятное случилось. Спасибо Вам, Константин, за это. Очень и очень.
Н.
Здравствуйте, Константин!
Отличные стихи!
С оценкой согласен, потому не стану множить,
но позвольте немного ... о падежах:
Мне кажется, есть некоторая путаница с "привезти что"и привезти чего:)))
– Что привезти тебе из сумрачной Москвы?
– Лиловый вечер за окном. Лаврово-перечный
Извечный запах кислых щей на клетке лестничной.
Свет фонаря и скверик выцветшей травы.
Здесь всё OK!
– Что привезти тебе из призрачной Москвы?
– Прозрачных шпилей в сизом небе – в дымном мареве.
Созвездий окон. ( здесь - чего!) Бездны розового зарева (здесь опять что - ведь "бездн" не скажешь!).
На жёлтых шторах тень склонённой головы. (опять что!)
Здесь меняется падеж и всё звучит как-то ... по-одесски,
что ли, хотя мне одесский стиль очень симпатичен!
– Что привезти тебе из облачной Москвы?
– Дождливых джазов жестяных по крышам латаным
И силуэтов туч, окутанных закатами.
Полночный шорох мокрых шин – и шум листвы.
– Что привезти тебе из сказочной Москвы?
– Морозных лилий на стекле и снежной скатерти.
Медвяных звонов на заре. Следы на паперти.
А будет место – куль подсолнечной халвы…
То же самое...
Понимаю, что это выглядит серьёзным "наездом", но, поверьте, это не так! Просто всё действительно поэтично, но таком виде, имхо (да извинит меня Ивантер!) как-то нестройно.
Без желания задеть,
С искренним уважением и симпатией,
Алексей
P.S. И музыкально, на самом деле!