
К морю у скалистых круч
Ночь сошла, тиха, темна;
Месяц выглянул из туч,
Удивляется волна:
Кто там бродит, он глупец,
Или может быть влюбленный?
Веселиться, плакать, петь
Так стремится упоенно?
Месяц отвечал с небес,
Улыбаясь ясным светом:
И влюбленный и глупец,
И еще поэт при этом.
Heinrich Heine
An dem stillen Meeresstrande
Ist die Nacht heraufgezogen,
Und der Mond bricht aus den Wolken,
Und es flüstert aus den Wogen:
Jener Mensch dort, ist er närrisch,
Oder ist er gar verliebet,
Denn er schaut so trüb und heiter,
Heiter und zugleich betrübet?
Doch der Mond der lacht herunter,
Und mit heller Stimme spricht er:
Jener ist verliebt und närrisch,
Und noch obendrein ein Dichter.
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.