Адам Охвановски. Без имени.

Переводчик: Лев Бондаревский
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 24.09.2025, 16:57:14
Сертификат Поэзия.ру: серия 239 № 191883

Адам Охвановски. Без имени.

Adam Ochwanowski


Ten wiersz, opublikowany w 1997 roku w tomie "Północ " ma 30 lat.


Musisz oswoić śmierć

przyznać dzieciom

że są życiowym błędem

musisz wyrzec się ojca, matki

i kawałka obiecanej ziemi

jesteś numerem

w demokratycznym oflagu

komputerową tożsamością

historii kredytowych

twoja gwiazda ma kolor szary

jak zimowy świt

i nie ma nazwy

 Адам Охвановски.·

Этому стихотворению, опубликованному в 1997 году в томе " Север ", 30 лет.


Ты должен освоиться в смерти

признаться детям

что они-жизненная ошибка

ты должен отречься от отца - матери

и  от клочка обетованной земли

ты  лишь номер

в демократическом концлагере

компьютерная идентификация

твоей кредитной истории

твоя звезда серого цвета

как зимний рассвет

и нет у неё  имени





Лев Бондаревский, поэтический перевод, 2025
Сертификат Поэзия.ру: серия 239 № 191883 от 24.09.2025
3 | 0 | 696 | 05.12.2025. 14:18:39
Произведение оценили (+): ["Евгений Иванов", "Алёна Алексеева", "Ирина Бараль"]
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.