
Роса опустилась, кружат светлячки
при свете осенней луны,
По южным селениям реки петляют,
горами окружены.
Болезнь одолела и не различить
вдохновенного вкуса вина,
Давно на чужбине, но лишь бы покою
душа оставалась верна…
Лишь несколько траченных вытертых свитков
остались со мной, стариком;
Лишь плошка одна, только рис с овощами,
но к горлу подкатит ком…
Лишь белое облако вновь отдыхает
вблизи, на карнизы осев,
Внимательно слушает в ясной ночи,
как читаю стихи нараспев.
陆游 《北窗哦诗因赋》
露下萤飞仲秋月,山围水绕建安城。
病多不辨酒中圣,身远且令心太平。
数卷蠹书行老矣,一盂蔬饭太憎生。
白云只在檐间宿,听我清宵咏句声。
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.