
Беда тому, кто мир отринет, чтоб
быть одним,
Душой, истерзанный, остынет, чтоб быть одним;
Дал жизнь твореньям чудотворный Творец кругом
-
Кто жаждет выжечь нежность ныне, чтоб быть одним?
Чтоб быть одним, дано ль тюльпану цветник презреть?
Сиррах во тьме всех звёзд не сдвинет, чтоб быть одним.
Из сердца изгони надменность, ведь лжёт она:
Грех - предвкушать, что счастье минет, чтоб быть одним.
Тебе сулят Юсуфа мудрость, Юсуфа стать,
Кто, раз взглянув, тебя покинет, чтоб
быть одним?
Ghasele 24 (A. von Platen, "Ghaselen", 1821)
O weh dir, der die Welt verachtet, allein zu sein;
Und dessen ganze Seele schmachtet, allein zu sein;
Ein Unerschöpfter schuf der Schöpfer Geschöpfe rings,
Und nicht ein einzig Wesen trachtet allein zu sein;
Allein zu sein, verschmäht die Tulpe des Tulpenbeets,
Es scheut der Stern sich, wenn es nachtet, allein zu sein;
Verlass den Stolz, der deine Seele so tief betört,
Und der es für erhaben achtet, allein zu sein;
Sie nennen dich wie Jussuf weise, wie Jussuf schön,
Wer wünschte, der dich je betrachtet, allein zu sein?
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.