Лу Ю «Сокровенные занятия»

Переводчик: Алёна Алексеева
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 01.05.2025, 11:54:24
Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 189428

Старею, и связи 

                  мирские утратил почти,

Отшельник, дела 

                  по душе мне не трудно найти:

То русло ручья 

                  от наносов очистить иду,

То лотосы новые 

                  нежно сажаю в пруду.

 

Играю в вэйци 

                  и лежу, глядя в горы потом,

С рыбалки плыву, 

                  напеваю, качая веслом.

А сколько бы лет 

                  мне теперь не осталось, со мной

Качаются-пляшут

                   по-прежнему ветер с луной.

 


陆游  《幽事》

             

老境俗缘减,闲居幽事多。

去沙通断涧,插援护新荷。


棋罢看山卧,钓归摇楫歌。

余年端有几,风月且婆娑。

 





Алёна Алексеева, поэтический перевод, 2025
Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 189428 от 01.05.2025
9 | 0 | 154 | 05.12.2025. 16:04:46
Произведение оценили (+): ["Вяч. Маринин", "Сергей Красиков", "Александр Чекалов", "Екатерина Камаева", "Ида Лабен", "Надежда Буранова", "Аркадий Шляпинтох", "Виктор Гаврилин", "Владимир Старшов"]
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.