
Коль хочешь спастись
от тщеславия и суеты,
Взгляни, как болезни
и старость меняют черты.
Вино молодое
едва ль учинит тебе вред,
А пищи простой
для здоровья полезнее нет.
Стремления, силы
с годами уйдут, не вернем,
Умения, знания
можно стяжать день за днем.
Хотел бы дожить
в беззаботном покое свой век,
Как самый обычный
на этой земле человек.
陆游 《观身》
欲去浮华累,先观老病身。
浊醪何负汝,淡饭最宜人。
意气随年往,工夫媿日新。
只将闲送老,虚作太平民。
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.