
Вчера в тисках гвардейца с куриалом,
с ломотой, не жалея живота,
в Сан-Пьетро вполз - обряд с Понти-фискалом
не весь видал, но главные места.
Был Папа поцелован кардиналом:
тот с видом оскоплённого кота
за троном губы алым плувиалом
утёр - лобзал Иуда так Христа.
Сие зовётся знаком мира, Меко;
тот мир для Пап, в фанфары не трубя,
слепой узрит, не разлепляя веко.
Покуда Папа, паству возлюбя,
слал благодати - Мир вам и Пастеко,
в грудях мирян змеилось: “Чтоб тебя...”
* Понтификалии - папские знаки отличия; Папу при въезде в Собор встречал Кардинал-Викарий (по совместительству начальник таможенной полиции); при понтификальном торжественном благословении используется приветствие Pax vobis (“Мир вам”)
Плувиал - мантия, элемент католического литургического облачения
* Знак мира - обряд святого целования
* Исп. искаж. лат. Pax tecum (“Мир тебе”) - III-Иоанна,15
Giuseppe Gioachino Belli
La messa der Papa
Tra le spalle d’un
sguizzero e un curiale,
sibbè cc’avessi tutto er corpo pisto,
jeri, a Ssampietro, er gran Ponte-ficale,
pezzo sì, ppezzo nò, ttanto l’ho vvisto.
E vvedde quanno ar Papa un Cardinale,
cor una faccia da bbecco futtristo,
salito sopr’ar trono cór piviale,
je diede un bascio come Ggiuda a Ccristo.
Questo se chiama dà la pasce, Meco;
ma ssi cche ppasce a li Papi viventi
diino sti rossi pò ccapillo un ceco.
Ché mmentre er Papa che li vò ccontenti
se spènzola pe’ ddijje er zu’ Pasteco
loro, in core, risponneno: “Accidenti.”
6 gennaio 1833
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.