Adam Gwara
POPATRZ NA KAMILA
Czemu piszesz, skąd czelność. Popatrz na Kamila.
On wiedział co to wojna. Sam zginął od kuli.
A tobie miód i mleko. Błaha krotochwila.
Nic nie wiesz o miłości. Po co się wysilasz?
Dziecko ci nie umarło. Co ty wiesz o bólu.
Czemu piszesz, skąd czelność. Popatrz na Kamila.
Pobaw się limerykiem. Od ballad jest Dylan.
Bukowski był prawdziwy, gdy smród go przymulił.
A w tobie miód i mleko. Błaha krotochwila.
Przez płonące krwią łąki, przez pola żonkili,
przenajświętszą polszczyzną prowadził Trzech Króli.
Mało wiedział o życiu, zanim go zabili.
Mędrcy, fałszywy mesjasz. Kiedy się przyśnili?
Najwięksi już wiedzieli, czy tylko przeczuli.
A jeśli nie wiedzieli, czy to krotochwila?
Otwarte oczy. Rana. Niezamknięty bilans.
Pod ręką maska błazna, żeby nie zaszczuli.
Czemu piszesz? Skąd czelność, popatrz na Kamila.
Dla ciebie miód i mleko. W tobie krotochwila.
ag
Адам Гвара.
ПОГЛЯДИ НА КАМИЛА
Ты всё пишешь, не надо наглеть. Погляди на Камила.
Он -то знал, что такое война. И погиб сам от пули.
А тебе мед и млеко. Пустячок водевиля.
О любви ты не знаешь. Не пиши через силу.
Твой ребенок не умер. Что ты знаешь о боли.
Не пиши, не наглей.. Погляди на Камила.
Позабавьсяв лимериком. По балладам естьДилан.
Стал Буковски реален, смрад его приневолил .
А в тебе мед и млеко. Пустячок водевиля.
Среди маков кровавых и белеющих лилий
польской речи святой Королей вёл он полем .
Мало знал он о жизни до того, как убили
палачи лжемессии. Когда ему снились?
Величайшие знали о такой его доле .
Если нет, было ль это пустым водевилем?
Рана. Очи открыты. Нерастрачена сила.
Плачь под маской шута и держись своей роли.
Что ты пишешь? Не наглей, погляди на Камила.
Для тебя мед и млеко. Пустячок водевиля.
Ag
(Три Короля — баллада Кшиштофа Камила Баччиньского)
Сертификат Поэзия.ру: серия
239
№
188188
от
02.03.2025
1 |
0 |
56 |
10.04.2025. 20:18:33
Произведение оценили (+):
["Алёна Алексеева"]
Произведение оценили (-):
[]