Джузеппе Джоакино Белли. Чудо Сан-Дженнаро

Переводчик: Косиченко Бр
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 12.02.2025, 08:28:43
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 187766
S gennarotomaa colba

     Видал то чудо въяве - не подстава,

c патроном был в Неаполе - не врут;

велик наш Мир, Маэтро Сикст, но, право,

тот феномен чудесней всех причуд.

 

    Из ризницы влачит священник спуд -

лантерну-раку, склянки в ней - кровавы;

кричит, пугая донн: “Се тяжкий труд”.

Они в ответ: “Исусхристу во славу”.

 

    У падре пальцы нежные - слабы,

кровь в колбах запеклась; он гладит раку,

с божбами донн мешаются мольбы.

 

    Под этот колыбельный градуал  

кровь брызгает живая, как у хряка,

когда в него вонзается кинжал.

 

 

* Факт “разжижения” крови Св. Януария впервые упомянут в конце XIV в.; ритуал до сих пор совершается в неаполитанской базилике Санта-Кьяры;

“...Сан-Дженнаро выше всех, даже выше Непорочной Мадонны, торжественно провозглашённой покровительницей Неаполя после страшной чумы 1656 г.”

Градуал  - древний вид антифона, когда прихожане отвечают священнику


Giuseppe Gioachino Belli

Er miracolo de San Gennaro

 

     Come però er miracolo c’ho vvisto
cor mi’ padrone a Nnapoli, di’ ppuro
che cquant’è ggranne er Monno, Mastro Sisto,
nun ne ponno succede de sicuro.

     Usscì un pretone da de-dietro un muro
co un coso pieno de sanguaccio pisto,
e strillò fforte a ttante donne: “È dduro.”
e cquelle: “Sia laudato Ggesucristo.”

     E ddoppo, in ner frattempo ch’er pretone
se smaneggiava er zangue in quer tar coso,
le donne bbiastimaveno orazzione.

     Finchè cco sto smaneggio e nninna-nanna
er zangue diventò vvivo e bbrodoso
com’er zangue d’un porco che sse scanna.

 

18 maggio 1834

Антуан Жан-Батист Томас. Праздник Сан-Дженнаро в Неаполе

 




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2025
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 187766 от 12.02.2025
3 | 0 | 69 | 04.04.2025. 09:13:48
Произведение оценили (+): ["Екатерина Камаева", "Владимир Корман", "Алёна Алексеева"]
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.