
1. Не стыдно? – средь твоих забав
Одна и вовсе зла:
Ты, сердце у меня забрав,
Своё не отдала.
2. Поверю, что тобой любим –
Жалея, обмани:
Иль сердцем одари своим,
Иль взятое верни.
3. Но если ты (что ж, быть тому!)
Их не отдашь, храня,
Прошу я к сердцу моему
Вдобавок взять меня.
Robert Herrick
446. To Oenone
1. What Conscience, say, is it in thee
When I a Heart had one,
To Take away that Heart from me,
And to retain thy own?
2. For shame or pitty now encline
To play a loving part;
Either to send me kindly thine,
Or give me back my heart.
3. Covet not both; but if thou dost
Resolve to part with neither;
Why! yet to shew that thou art just,
Take me and mine together.
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.