Дата: 11-01-2025 | 12:48:13
Чтоб солнце сияло,
оружьем бряцать ни к чему,
Но лучше прислушайся
к пению, друг, моему.
Цветы увядают,
стихает безумство слегка;
Вино созревает,
уходит из сердца тоска.
Дорога легка,
если посох надежный со мной,
Сердечные чувства
укрыл дождевик травяной.
Раскинулась осень
на многие тысячи ли,
И вольно скитаться
по рекам родимой земли.
陆游《醉歌》
却日莫挥戈,君当听我歌。
花残狂有限,酒熟闷无多。
生理凭长鑱,幽情寄短蓑。
江湖秋万里,未死且婆娑。
Алёна Алексеева, поэтический перевод, 2025
Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 187124 от 11.01.2025
5 | 0 | 55 | 26.01.2025. 15:55:50
Произведение оценили (+): ["Аркадий Шляпинтох", "Сергей Красиков", "Надежда Буранова", "Екатерина Камаева", "Владимир Старшов"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.