
Сам Бог едва ль Евангелье поймёт -
от Падре-дон-викария Петроньо.
Я в церкви сплю обычно, сьор Антоньо:
тишь-благодать, но тут разинул рот.
Смешалось в кучу всё! И твердь, и свод,
ад, пургаторий, тайны церемоний,
чёрт, фарисеи, овцы, люди, кони,
дождь, ветер, облака, засушье, лёд...
Лапши он намесил на три ушата;
“...блюдите...” - поперхнушись эфендú,
чихнул, сморкаясь: “сервы аманаты!”
Какие выманаты? Чьи заманы?
Cерв, растуды, поди всех ублюди!
Где Лия, где Эстелла, где Сусанна?..
* Исп. искаж. лат. ...serva mandata (“[Но если хочешь войти в жизнь вечную] соблюди заповеди”) - Матфей, 19: 17
* Сервы - зависимые крестьяне; аманáт - заложник, амáнат - то, что вверено (Аллахом)
Giuseppe Gioachino Belli
L'impicciatorio der Padre Curato
Dio nu l’ha
ffatto pe’ spiegà er Vangelo
sto sor Padre-curato don Petronio.
Un po’ ppiù mm’addormivo io, sor Antonio,
bello che in chiesa, e cc’è amancato un pelo.
Che sso cche ss’è impicciato! Er monno, er celo,
l’inferno, er purgatorio, er madrimonio,
li farisei, le pecore, er demonio,
l’acqua, er vento, la nebbia, er callo, er gelo...
Eppoi, pe’ cconnimento a st’inzalata,
’ggni du’ parole tosse, raschia, sputa,
e sse mette a strillà: serva mannata.
Ma sta serva chi è? Cchi cce la manna?
Dove va, ccosa vò, cquann’è vvenuta?
Come se chiama, Lia, Stella, Susanna?...
1844
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.