Дата: 01-11-2024 | 16:49:18
Чтó Вера ныне - нуль, декан Паоло,
скажу начистоту: в глазу ячмень;
нет правды на земле - осталась тень,
тонзура от пустого ореола.
К примеру, торжества Первопрестола
вселенских древних Пап - все набекрень,
стал мраком свет, день - ночью, ночью - день.
что было пóлно ныне стало поло.
Предписывает Вера: “В праздник надо
трудов избегнуть” - было испокон,
где, блять, отдохновения отрада?
Стиль новый монсиньоры учинили -
им, сукам, каждый праздник - удвоён,
а позачто прислуга - вдвое в мыле?
* Третья заповедь Декалога
Giuseppe Gioachino Belli
Terzo, santificà le feste
La
fede, decan Pavolo, oggiggiorno
dimolo puro ch’è aridotta a zzero;
e ttutto cuello che pprima era vero
mó sse stiracchia e nnun z’osserva un corno.
Pe’ ’n essempio, le feste ch’inventorno
li Papi antichi in tutto er monno intiero,
se rispetteno ppiù? Mmó er bianco è nnero,
mó er giorno è nnotte, e mmó la notte è ggiorno.
Disce la fede: “Cuanno viè la festa,
stenéteve dall’opere servile”:
lo vedi tu cche bbuggiarata è cquesta?
Ma dduncue sti futtuti monziggnori
perchè la festa tiengheno antro stile,
e ffanno faticà li servitori?
1832
Косиченко Бр, поэтический перевод, 2024
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 185730 от 01.11.2024
1 | 0 | 41 | 07.11.2024. 04:35:54
Произведение оценили (+): ["Сергей Шестаков"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.