Фауст

Дата: 31-10-2024 | 12:03:57

   Блажен, кто вырваться на свет
   Надеется из лжи окружной.
   В том, что известно, пользы нет,
   Одно неведомое нужно.

      И.В. Гете. Фауст. Пер. с нем. Б.Л. Пастернака.


Отчаялся ты, гностик. Давит ложь.
Но знаешь, чей у двери тяжкий профиль.
Нет друга в смертных. Только Мефистофель –
Двусмысленна улыбка, взгляд как нож.
 .
Нет в смертных друга – не с кем говорить
О смысле. Мысли нить полуживая-
Иссохшая, истрепанная нить -
Петляет в лабиринте, путь свивая.

Тебя ждет Гарц, там нескончаем склон,
Под сказки ночи, ведьмы прибаутки
Увидишь ты узор изнанки жуткий,
Хтоническим театром ослеплён.

Давясь в диалектической петле,
Исчахнет ум, но видишь – ставка выше,
И гений Зла вошел к тебе под крышу,
И дико тени пляшут на столе.

Ты сам не ведал, в Чей попал улов,
Чьей дикой розой лестницы увиты,
Кто звал тебя, Чья истина – Любовь,
Но будешь жив, спасенный Маргаритой.




Ида Лабен, 2024

Сертификат Поэзия.ру: серия 4029 № 185711 от 31.10.2024

3 | 0 | 86 | 21.12.2024. 18:43:15

Произведение оценили (+): ["Владимир Старшов", "Сергей Лисицын", "Алёна Алексеева"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.