Дуглас Хайд Тайна

Дата: 25-10-2024 | 17:19:23

Дуглас Хайд Тайна
(перевод кельтской песни Амергина).

Я - ветер, что дует над морем.
Я - вал океанской волны.
Я - шелест прибоя.
Я - бык, что сразится с семью другими.
Я - хищная птица со скал.
Я - солнечный луч.
Я - лучше всего, что растёт из земли.
Я - вепрь, что не знает страха.
Я - рыба из стаи лососей.
Я - озеро на равнине.
Я - вещее слово ученья.
Я - острый конец боевого копья.
Я - Бог, что рождает в мозгах огни человеческой мысли.
То Я проливаю свет для людей в верховных собраниях.
То Я объявляю вам фазы Луны.
То Я указую, где место заката Солнца. (не я ли ?)

Douglas Hyde The Mystery
(translation from Amergin)/

I am the wind which breathes upon the sea,
I am the wave of the ocean,
I am the murmur of the billows,
I am the ox of the seven combats,
I am the vulture upon the rocks,
I am a beam of the sun,
I am the fairest of plants,
I am a wild boar in valour,
I am a salmon in the water,
I am a lake in the plain,
I am a word of science,
I am the point of the lance of battle,
I am the God who creates in the head [i.e. of man] the fire [i.e. the thought].
Who is it who throws light into the meeting on the mountain?
Who announces the ages of the moon [If not I]?
Who teaches the place where couches the sun [If not I]?
 
Примечания.
1. Дуглас Росс Хайд (1860-1949) - первый президент Эйре. Занимал этот пост с 1938 по 1945 год. Был единогласно избран представителями всех политических партий как видный деятель возрождения национальной культуры, собиратель фолклора
и один из основателей национального театра. В 1916 году был противником насильственных методов борьбы.
2.Андрогин. Это имя двух, упомянутых в ирландской мифологии поэтов. Один из них
Андрогин МакМилод, сын Мила, выходца из Иберии. Имя Андрогин расшифровывается как "Творец Песен". Второй Андрогин - сын Экета Салаха. Ирландская мифология требует знакомства с гэльским языком. Она обширна и без специального углубления в ней не разобраться.




Владимир Корман, поэтический перевод, 2024

Сертификат Поэзия.ру: серия 921 № 185598 от 25.10.2024

3 | 0 | 52 | 02.11.2024. 23:33:34

Произведение оценили (+): ["Бройер Галина", "Екатерина Камаева", "Сергей Шестаков"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.