Дата: 16-10-2024 | 10:48:17
Какой, ей-бо, ушлёпок изобрёл
для огнемётов капсюли к патронам!
Монах присыпку выведал в назол,
втихую подписав контракт с Плутоном.
Сьор старшина, мне лучше сесть на кóл,
чем в караул с мушкетом заряжённым,
иль без свинцовых пуль надыбай ствол,
иль дай фитиль без пороха к пистонам.
Святой клинок! В беззубого ужа
и шарлатан не вывернет гадюку!
По мне, надёжней лезвие ножа!..
То разве хрень, сьор Пáоло? Не мог
ручаться я за собственную руку!
Пусть дьявол вхолостую жмёт курок.
Giuseppe Gioachino Belli
Er civico ar quartiere
Buggiaralle,
peddio, chi ll’ha inventate
st’armacciacce da foco bbuggiarone!
Ché ggià de scèrto dovett’èsse un frate,
co’ un po’ de patto-tascito a Pprutone.
Sor zargente, nun famo bbuggiarate:
cuanno che mme mettete de piantone,
o ccapateme l’arme scaricate,
o ar piuppiù ssenza porvere ar focone.
Cortello santo! Armanco nun è cquello
vipera da vortasse ar
ciarlatano!
Pe’ mmé, evviva la faccia der cortello!...
Lo scanzate quer buggero, eh, sor Pavolo?
Nun ze pò mmai sapé co’ st’arme in mano!
E ppò a le vorte caricalle er diavolo.
30 novembre 1831
Косиченко Бр, поэтический перевод, 2024
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 185402 от 16.10.2024
1 | 0 | 72 | 27.11.2024. 00:36:36
Произведение оценили (+): ["Сергей Шестаков"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.