Дата: 05-10-2024 | 12:05:21
Вот
дьявол, о христос! Наворотил
препонов наш понтифик благоверный:
у входа в Рай стоят врата Инферно,
он пить нам без закуски - запретил!
Под вечер, употев, бредёшь без сил,
не брюхо - пересохшая цистерна,
спасибо Боже, светится таверна,
стекаются дружки с окрестных вилл.
Ан нет! Святой Отец, еда едой,
а пить на что? - занюхивай в борделе
сам сан-маман святейшею мандой.
Он наш патрон, смирись, но если, брат,
отдаст он Богу душу - пить неделю
за упокой мы будем без преград.
*Величайшим “несчастьем” для римлян стал знаменитый указ Льва XII, запрещающий употребление вина в таверне, если клиент не заказывал еду. Хозяева таверн были обязаны установить “ворота” и вывесить таблички “Osteria con cucina”
Giuseppe Gioachino Belli
Li cancelletti
Ma cchi
ddiavolo, cristo!, l’ha ttentato
sto pontescife nostro bbenedetto
d’annàcce a sseguestrà ccor cancelletto
quella grazzia-de-ddio che Iddio scià ddato!
La sera, armanco, doppo avé ssudato,
s’entrava in zanta pace in d’un buscetto
a bbeve co l’amichi quer goccetto,
e arifiatà lo stommico assetato.
Ne pô ppenzà de ppiú sto Santopadre,
pôzzi avé bbene li mortacci sui
e cquella santa freggna de su’ madre?
Cqui nun ze fa ppe mmormorà, ffratello,
perché sse sa cch’er padronaccio è llui:
ma ccaso lui crepassi, addio cancello.
1831
Илл. Вильгельм Видер
Косиченко Бр, поэтический перевод, 2024
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 185181 от 05.10.2024
0 | 0 | 61 | 26.11.2024. 23:29:42
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.