Дата: 16-04-2024 | 10:01:58
Помилуй Бог, помилуй Боже, Чекка,
ужасней якобинца - либерал:
провижу сброд бандитов и менял,
их помесь пострашней Турецкой Мекки.
Взалкают сосунки иного млека,
им капитал, какой бы ни был, - мал;
провижу: канут, плавлены в металл,
сосуды Божьи в золотые реки.
Провижу: главари их общаков,
бесчинствуя, сдерут в Господнем храме
сусали с рам, оклады с образов.
Провижу: торжествующие в сраме -
чад на закланье рвут из рук отцов,
в сердца впиваясь острыми когтями.
Giuseppe Gioachino Belli
Er governo de li ggiacubbini
Iddio ne guardi, Iddio ne guardi, Checca,
toccassi a ccommannà a li ggiacubbini:
vederessi una razza d’assassini
peggio assai de li Turchi de la Mecca.
Pe’ aringrassasse la panzaccia secca
assetata e affamata de quadrini,
vederessi mannà cco li facchini
li càlisci de Ddio tutti a la zecca.
Vederessi sta manica de ladri
raschià ddrent’a le cchiese der Ziggnore
l’oro da le cornisce de li quadri.
Vederessi strappà ssenza rosore
li fijji da le bbraccia de li padri,
che ssarìa mejjo de strappajje er core.
1834
Косиченко Бр, поэтический перевод, 2024
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 182115 от 16.04.2024
1 | 0 | 170 | 27.11.2024. 16:48:31
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.