Дата: 04-02-2024 | 11:01:36
Я не настоль тупа, сьор адвокат,
чтоб не понять, чтó вам он шепчет в ухо.
Покайся, мол, признай прилюдно - шлюха!
такой приманкой круглых дур манят.
В глаза скажу: не блядь, не потаскуха,
напраслину терплю, меня винят,
а я невинна, если недогляд
и был когда, то от Святого Духа.
Давно закрыта дверца на замок,
а если кто не верит - пусть стучится,
испробует - впорхнёт ли петушок.
...Жду заполдень инспектора Уффици,
он в прошлый раз пытался, но не смог,
теперь и вовсе я - почти девица.
Сант-Уффици - Конгрегация доктрины веры - главная из девяти Конгрегаций Римской курии - наблюдала за чистотой вероучения и морали
Giuseppe Gioachino Belli
Er giudisce der Vicariato
Senta, sor
avocato, io nun zò mmicca
da nun intenne cuer che llei bbarbotta.
Lei me vò ffà sputà ch’io sò mmignotta:
ma sta zeppa che cquà nun me la ficca.
La verità la dico cruda e ccotta,
ma cquesta nu la sgozzo si mm’impicca.
S’io me fesce sfasscià ffu pe una picca,
pe ffà vvedé cche nu l’avevo rotta.
D’allor’impoi sta porta mia nun usa
d’oprisse a ccazzi: e ssi llei vò pprovalla,
sentirà cche mme s’è gguasi arichiusa.
...Bbè, rrestamo accusí: su un’ora calla
lei me vienghi a bbussà co cquarche scusa,
e vvederemo poi d’accommodalla.
1832
Илл. Оноре Домье
Косиченко Бр, поэтический перевод, 2024
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 180411 от 04.02.2024
2 | 0 | 190 | 27.11.2024. 19:56:27
Произведение оценили (+): ["Екатерина Камаева", "Сергей Шестаков"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.