Кристиан Моргенштерн. Игральный кубик

Дата: 22-12-2023 | 23:04:52

Игральный кубик вдруг изрёк:
«Какой мне в выигрышах прок?

Когда я вверх шестою гранью
Лежу, единственный мой глаз
Во тьме томится созерцаньем
Земного чрева всякий раз.»

Тем, что услышала она,
Земля была возмущена:

«Осёл, - она ему на это, -
От ягодиц твоих темно!
А я сверкаю самоцветом,
Когда тебя подбросят вновь»

Был кубик оскорблён до слёз,
Но униженье молча снёс.




Christian Morgenstern
Der W;rfel

Ein W;rfel sprach zu sich: »Ich bin
mir selbst nicht v;llig zum Gewinn!

Denn meines Wesens sechste Seite,
und sei es auch ein Auge blo;,
sieht immerdar, statt in die Weite,
der Erde ewig dunklen Scho;.«

Als dies die Erde, drauf er ruhte,
vernommen, ward ihr schlimm zumute.

»Du Esel,« sprach sie, »ich bin dunkel,
weil dein Ges;; mich just bedeckt!
Ich bin so licht wie ein Karfunkel,
sobald du dich hinweggefleckt.«

Der W;rfel, innerlichst beleidigt,
hat sich nicht weiter drauf verteidigt.




Пётр Долголенко, поэтический перевод, 2023

Сертификат Поэзия.ру: серия 1193 № 179299 от 22.12.2023

2 | 0 | 127 | 28.04.2024. 04:23:53

Произведение оценили (+): ["Алёна Алексеева", "Екатерина Камаева"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.