Роберт Геррик
(N-246) Ещё одно, Богу
Блаженных души с высоты
Любовью согреваешь Ты;
Из Твоего, Всевышний, взгляда
Льёт неизбывная отрада;
Христа в Тебе не видел тот,
Кто мрачным здесь Тебя зовёт.
Robert Herrick
246. Another, to God
Though Thou beest all that Active Love,
Which heats those ravisht Soules above;
And though all joyes spring from the glance
Of Thy most winning countenance;
Yet sowre and grim Thou'dst seem to me;
If through my Christ I saw not Thee.
Сергей Шестаков,
поэтический перевод,
2023
Сертификат Поэзия.ру: серия
65
№
178450
от
17.11.2023
2 |
0 |
173 |
28.11.2024. 01:49:42
Произведение оценили (+):
["Алёна Алексеева", "Бройер Галина"]
Произведение оценили (-):
[]