Дата: 17-11-2023 | 01:19:43
Вдали верхушки башен формы разной:
То шляпки желудя, то груши дикой;
Лежит там Прага, к ней, тысячеликой,
Прижался Вечер с тихой лестью праздной.
И черные крыла она раскрыла…
Святой Марии пару шпилей вижу.
Нет, тянутся два усика, все выше –
Тянуть небес лиловые чернила?
R. M. Rilke Vom Lugaus
Dort seh ich Türme, kuppig bald wie Eicheln
und jene wieder spitz wie schlanke Birnen;
dort liegt die Stadt; an ihre tausend Stirnen
schmiegt sich der Abend schon mit leisem Schmeicheln.
Weit streckt sie ihren schwarzen Leib. Ganz hinten,
sieh, St. Mariens Doppeltürme blitzen.
Ists nicht: sie saugte durch zwei Fühlerspitzen
in sich des Himmels violette Tinten?
Алёна Алексеева, поэтический перевод, 2023
Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 178414 от 17.11.2023
5 | 0 | 236 | 28.11.2024. 02:24:56
Произведение оценили (+): ["Валентин Литвинов", "Аркадий Шляпинтох", "Сергей Шестаков", "Екатерина Камаева", "Владимир Старшов"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.