Джузеппе Джоакино Белли. Гаруспиции

Дата: 16-11-2023 | 10:42:09

%d0%94%d0%b6%d0%be%d1%82%d1%82%d0%be %d0%a1%d1%85%d0%be%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5%d0%a1%d0%b2%d0%94%d1%83%d1%85%d0%b0

      Гляди - священнодействует Клементе,

филей в гирлянду сала облача:

закланье агнца!.. миро в три ручья,

кабанчик млеет в веточках непенты.

 

    Слезится сало, чавкает, шкворча,

шипит и брызжет зорчатая лента;

не хрящики - златые позументы;

плоть обнажая, треcнула парча.

 

    Я не авгур - гадать по птичьей стае,

оракулом тем паче не рождён,

но кое в чём прозрачно прорицаю.

 

    Чу! Дух Святой, дымами завлечён,

сойдёт в Сан-Пьетро, мимо пролетая

на вечерю к апостолам в Сион.

 

Непента (непенф) - зелье, трава забвения (тимьян)

Сионская горница (Тайной Вечери) - трапезная на горе Сион, где в т.ч. произошло Схождение Святого Духа в день Пятидесятницы


Giuseppe Gioachino Belli

Una spiegazzione

 

     Pe’ ccapì mmejjo, tu gguarda Cremente
cuanno, incartato er lardo, sce pilotta
l’abbacchio, er porco, o ll’antra carne gliotta,
perchè se cosci e nnun resisti ar dente.

     Er lardo acceso sbrodola e bbarbotta
mannanno in giù ttante goccette ardente,
che, una cquà, una llà, ttutte uguarmente
vanno a investì la carne, inzin ch’è ccotta.

     Cuest’è una cosa chiara più dder vetro,
e nnun ce vò er ciarvello d’un oracolo
pe’ ssciferalla e nnun rimàne addietro.

     Bbè, lo Sspiritossanto pe’ mmiracolo
se ne scenze accusì ssopra a Ssampietro
e all’apostoli sui drento ar Cenacolo.

 

1832

Илл. Джотто ди Бондоне. Сошествие Святого Духа на апостолов




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2023

Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 178394 от 16.11.2023

2 | 0 | 223 | 28.11.2024. 02:35:35

Произведение оценили (+): ["Владимир Корман", "Екатерина Камаева"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.