Джузеппе Джоакино Белли. Октябрь 1831 г.

Переводчик: Косиченко Бр
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 10.11.2023, 09:13:40
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 178249
X

    Как! в это время смут и беспредела,

когда проступком тяжким явлен смех,

наш Папа, отгрузив в печатный цех

сто булл-заплачек, убыл под Кастелло!

             

    Когда в суме Казны полно прорех,

а в миске Кассы медь не зазвенела,

про тысячи кричать - не наше дело,

должно сверкать Палаццо в облацéх!

             

      Сто важных Пап при ветхих мебелях

служили, а кому-то - не пристало:

кто ж он, мой бог, - намеднишний монах!

       

    Вновь римляне пеняют на зерцало:

опять им рожи строят в зеркалах

фигляры крючкотворы и фискалы.

 

Палаццо Кастелло - папская летняя резиденция в городке Кастель-Гандольфо под Римом на озере Альбано

* Бартоломео Капеллари (Папа Григорий XVI) более двадцати лет являлся настоятелем монастыря и на конклаве 1831 г. ещё не был епископом

* 13 октября 1831 г. опубликован указ о том, что для исправления катастрофического положения Казначейства будет распродана вся собственность, находящаяся в ведении Апостольской Палаты... (из дневника принца А.Киджи)


Giuseppe Gioachino Belli

L'Ottobbre der 31

 

    Come! e in un tempo de tanto fraggello,
che, ssi rridemo noi, puro è ddilitto,
er Papa che sse stampa accusí affritto
se ne va intanto a vvilleggià a Ccastello!

     Mentr’er tesorierato è ttanto guitto
che nnun c’è in cassa manco un quadrinello,
là sse spenne mijjara a rrifà bbello
tutto er palazzo, e ’r Monno ha da stà zzitto!
             
     Dove scime de Papi hanno passate
tante staggione cor mobbijjo vecchio,
nun pò sta cchi pper dio jjeri era frate!
             
     Romani mii, specchiateve in sto specchio
e ccapite che ttutte le sscimmiate
che ffa llui, sò bbuscíe da mozzorecchio.

 

12 gennaio 1834

Томмазо Минарди. Кастель-Гандольфо

 




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2023
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 178249 от 10.11.2023
2 | 0 | 344 | 25.05.2026. 22:51:29
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман", "Алёна Алексеева"]
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.