Юзеф Баран. Баллада о златоосенних днях.

Переводчик: Лев Бондаревский
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 23.09.2023, 00:05:46
Сертификат Поэзия.ру: серия 239 № 177188

Юзеф Баран.


Баллада о златоосенних днях


как же вами натешиться
дни погожие дни дарёные
вылузганные из последних
подсолнечников
здесь проходят свадьбы лета
наши солнечные медовые месяцы
у неба глаза
мудроосенние
которые уже знают
что такое вкус исполнения
и земля познала себя до конца
по плодам своим
у подножия неба
лежит тихо задумчивая
в такое время
хорошо помолчать со звездами
на пороге дома
о том чего не захочется
никому рассказать

**

Poeta Józef Baran

BALLADA O ZłOTOJESIENNCH DNIACH

jakże się wami nie cieszyć

dni pogodne darowane dni

wyłuskane z ostatnich

słoneczników

oto przemijają gody lata

nasze miodowe miesiące ze słońcem

niebo ma oczy

mądrojesienne

które już wiedzą

co to smak spełnienia

i ziemia poznała siebie do końca

po owocach swych

u stóp nieba

leży cicho zamyślona

w taki czas

dobrze pomilczeć z gwiazdami

na progu domu

o tym czego się nie chciało

powiedzieć nikomu




Лев Бондаревский, поэтический перевод, 2023
Сертификат Поэзия.ру: серия 239 № 177188 от 23.09.2023
3 | 0 | 377 | 06.04.2025. 16:18:15
Произведение оценили (+): ["Алёна Алексеева", "Бройер Галина", "Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.