Джузеппе Джоакино Белли. Новый Сенатор

Переводчик: Косиченко Бр
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 22.09.2023, 11:03:32
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 177178
Domenicoorsini 1848

    О,  весть благая! днесь святейшей волей

наш Папа, наконец, присвоил чин

сенатора, и герцог Гаравин

на днях с почётом въедет в Капитолий.

 

    Рассмотрен в Канцелярии портфолий

заслуг и привилегий, пергамин

подписан, выдан в ризнице кувшин -

подручный Папы на Святом Престоле.

 

    Величье значит боле, чем печать -

расходы велики: брать подношенья

накладно, проще было бы давать.

 

    За гуж схватился - ножкой не сучи,

надел парик до плеч - терпи лишенья

в перчатках белых, в тоге из парчи.

 

Гаравин - Доменико Орсини, XVII герцог Гравины (1790 - 1874); в 1834 г. Папа Григорий XVI назначил его Cенатором Рима и присвоил титул “помощник папского Престола”. Должность Сенатора предполагала серьёзные расходы на проведение общественных церемоний, а также на организацию системы т.н. “подарков”


Giuseppe Gioachino Belli

Er Zenatore novo

 

     Ôh, vvojjo dàvve una gran nova, vojjo:
che ffinarmente er Papa stammatina
ha ffatto senatore Garavina,
e ttra ggiorni lo stalla in Campidojjo.

     E ggià in Cancellaria se stenne er fojjo
de privileggi in carta bbergamina,
ciovè cche aspetta a llui la cunculina
quanno fa ar Papa da assistent’ar zojjo.

     In quanto poi si ppijjerà ppossesso,
questo dipennerà dda la saccoccia:
ché ggià, lo pijji o nno, ttant’è ll’istesso.

     Li riquisiti per entrà in funzione
so' una bbrava perucca in zu la coccia,
un par de guanti bbianchi, e un bèr rubbone.

 

16 gennaio 1834




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2023
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 177178 от 22.09.2023
1 | 0 | 293 | 01.04.2025. 21:12:11
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.