Роберт Геррик. (H-138) Проклятие. Песня

Дата: 19-09-2023 | 05:01:39

Роберт Геррик

(H-138) Проклятие. Песня

 

Прочь, вероломный! Если так случится,

Что ты вернёшься, чтоб меня в гробнице

Увидеть и над прахом посмеяться,

И вопросить, где ныне женских граций

Краса и стать; цветы здесь оборвать,

Что девы мне посадят, - помни, тать:

Взмолю я фурий вихрем взвить мой прах,

Чтоб воцарилась тьма в твоих глазах.

 

 

Robert Herrick

138. The Curse. A Song

 

Go, perjured man; and if thou e’er return

To see the small remainders in mine urn,

When thou shalt laugh at my religious dust,

And ask: where’s now the colour, form and trust

Of woman’s beauty? and with hand more rude

Rifle the flowers which the virgins strewed:

Know I have prayed to Fury that some wind

May blow my ashes up, and strike thee blind.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2023

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 177101 от 19.09.2023

1 | 0 | 162 | 10.05.2024. 15:59:42

Произведение оценили (+): ["Бройер Галина"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.